นำทาง »Site |
|
»------------------- »------------------- »-------------------
|
ประกาศ » |
|
»ตาราง Meetup |
»กิจกรรม |
ไม่มีกิจกรรมกำหนดใน 30 วันถัดไป.
|
»บทความใหม่ AZNLover |
|
|
»ยินดีต้อนรับสมาชิกล่าสุดของเรา |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
เอเชียอเมริกัน: การวิเคราะห์ตัวอักษร Stereotypical เชิงลบในนิยม Media
|
|
|
|
เขียนหลักสูตรสังคมวิทยาฉันร่วมมือกับนักเรียน Norlinda เพื่อน Ziegler ในประเด็นที่อยู่ของ portrayals เชิงลบของนักแสดงเอเชียในภาพยนตร์ Hollywood.
|
|
บทความเต็ม
|
Introduction
เพศเชื้อชาติและ stereotypes ชั้นของอเมริกันเอเชียในสื่อโดยเฉพาะ depicted ในภาพยนตร์ยอดนิยมให้การแสดงผลของสิ่งที่อเมริกันเอเชียที่ชอบเพื่ออเมริกันอื่นๆรวมทั้งเอเชียอเมริกันเอง. จาก depictions ที่โอ้อวดของแปลกเพศ-ผู้หญิงเอเชียโซกับคนร้ายแบบที่เกี่ยวข้องกับลักษณะทางเพศที่ไม่เหมาะสมของคนเอเชียผลิตภาพยนตร์ขยายเวลาเพศ, เชื้อชาติและ inequalities ชั้นของอเมริกันเอเชียโดยให้ demonizing นี้ลักษณะ Asian ปรากฏกว่าและมากกว่าในภาพยนตร์สำนักงานกล่องของ. ตัวอย่างของตัวอักษรดังปรากฏในเอเซียนิยมภาพยนตร์อเมริกันเช่นปีของ Dragon (1985), ปิติโชค Club (1993), ตายอาวุธ 4 (1998) และกลับไปสวรรค์ (1998).
เนื่องจากเอเชียอเมริกันเพียงให้ 3% ของประชากรอเมริกัน (ตามสำมะโนประชากร 1,990 บาท) และใช้ชีวิตส่วนใหญ่ในตะวันตกและ coasts ตะวันออกของแผ่นดินใหญ่สหรัฐอเมริกาและฮาวายส่วนที่เหลือของประชากรอเมริกันที่มักจะได้รับ exposures เพื่ออเมริกันเอเชียผ่านโทรทัศน์และภาพยนตร์. นิยมการแสดงสื่อเอเชียอเมริกัน lacks "ในเนื้อคุ้นเคย" กับเอเชียอเมริกัน; มัน hinders กระบวนการที่จะช่วยอเมริกันจากภูมิหลังเชื้อชาติอื่นๆที่ทราบว่าตัวอักษร stereotypical ใน Hollywood ผลิตภาพยนตร์เป็นธรรมและลำเอียง. นอกจากนี้ภาพยนตร์ที่เป็นที่นิยมไม่แสดงความแตกต่างกันจริงของชีวิตอเมริกันทั่วไปเอเชียในอเมริกา.
วิธีการวิเคราะห์
กระดาษวิจัยนี้มีแผนจะวิเคราะห์ตัวอักษร stereotypical ของคนอเมริกันและเอเชียสตรีในภาพยนตร์ยอดนิยมตลอดจนลักษณะในการออกอากาศทางโทรทัศน์ทุกวัน. Depictions ของอเมริกันเอเชียในหนังไม่ได้เปลี่ยนแปลงมากกว่าปี. ลักษณะของความชั่วร้ายแบบเจ้าเล่ห์เพทุบาย Fu แมนจูในภาพยนตร์อย่างลึกลับดร. Fu แมนจูจาก 1900s แรก portrayed คนเอเชียเป็นหวัดและหิน "สมองทั้งหมดแต่หัวใจไม่" (โจ). เรายังสามารถค้นหานี้ลบตัวชายเอเชียในการกระทำบางบรรจุภาพยนตร์เช่นโกรธของมังกร (1976) และปีของ Dragon (1985).
แม้ว่าเอเชียอเมริกันที่มีอยู่และ flourished ในประเทศสหรัฐอเมริกาช่วงศตวรรษที่ผ่านมาที่เอเชียอเมริกันเป็น portrayed ทั่วไปเป็นผู้อพยพมาใหม่ที่พูดคุกกี้โชค (หัก) ภาษาอังกฤษและไม่สามารถย่อยกับสมาชิกอื่นของสังคมอเมริกัน. Depictions เชิงลบอื่นๆได้แก่ bandits เอเชียโลภออกไปทำลายอารยธรรมขาวยั่วคนมันทำกฎหมายและหญิงเอเชียที่อ่อนแอ, โต้ตอบและให้ตัวเองจะมีอารมณ์ทางเพศและ abused โดยผู้ชาย.
อยากทดสอบเหลือเชื่อนี้ Asian depictions สื่ออเมริกันเราเช่าบางปัจจุบันภาพยนตร์อเมริกันนิยมชายอเมริกันเอเชียและนักแสดงหญิง. เราสังเกตหลายชั่วโมงของโทรทัศน์ในแต่ละวันสำหรับลักษณะอเมริกาเอเชียและเพื่อดูว่าพวกเขาเหล่านี้ปรากฏใน broadcasts. เพื่อให้การวิเคราะห์ของเราง่ายต่อการแยกแยะเราได้แบ่งการสังเกตการณ์ของเราตาม stereotypical Asian American ชายและประเภทหญิง.
ปกติชายอเมริกันเอเชีย
1. ชายชั่วเอเชีย
บ่อยกว่าไม่ชายเอเชียมีเล่นทุกบทบาทของคนพาลชั่วร้ายและโลภในภาพยนตร์ผจญภัยที่เป็นที่นิยมเช่นตายอาวุธ 4 รัชชั่วโมงและมะโรง. ตำนานที่ชุมชนอเมริกันในเอเชียเช่นไชน่าทาวน์ผสมพันธุ์กับกิจกรรมที่ผิดกฎหมายเช่นการค้ายาเสพติดโสเภณีและความเคลื่อนไหวของคนร้ายทั้งหมดได้เน้นในภาพยนตร์เช่นรายการที่กล่าว.
ตัวอย่างเช่นในตายอาวุธ 4, Jet Li เล่นตัวคนร้ายเอเชียผู้รับผิดชอบในแอบถือไปด้วยกำลังแรงงานที่ผิดกฎหมายจากจีน, การค้ายาเสพติดและ killings ระบุในหมู่สิ่งอื่นๆ. เมื่อเขา Chinatown-ดำเนินการตามที่ค้นพบโดยสอง Los Angeles เจ้าหน้าที่ตำรวจเล่นด้วย Caucasian และละคร Black, ล่าสัตว์อยู่ในการจับคนร้าย. ผลสุดท้ายน่า guys ดีแน่นอน. มักจะมีผู้ผลิตหนังอื่นๆที่ใช้แปลงหนังนี้ stereotypical เพื่อเพิ่มความใจจดใจจ่อและเห็นแก่ความรู้สึกของหนัง. ผู้ชายเอเชียจะเห็นเป็นรุนแรงทารุณ, destroyers ทรัพย์สินและฆ่าเลือดเย็น. นี้เอเซียชายภาพคนร้าย glorifies รุกรานชายเกินจุดเหตุผล.
2. ไม่มีปัญญา
อื่นสังเกตที่น่าสนใจที่เรารวบรวมเกี่ยวกับคนเอเชียในภาพยนตร์ที่เราเห็น depicted คนเอเชียเป็นความฉลาดน้อยกว่าเมื่อเปรียบเทียบกับ counterparts ขาวในหนัง. ตัวอย่างของการใช้อาวุธร้ายแรงที่ 4 อีกครั้ง villains เอเชียได้ตลอดเวลาการย้ายผิดใน combating ศัตรูของพวกเขา. Sidekicks เอเชียได้ตัดสินใจเกี่ยวกับกลยุทธ์ที่ต้นทุนชีวิตพวกเขาทำให้ Heroes ดูดีกว่าและ killings ของคนอเมริกันเอเชียธรรม.
ในหนังผจญภัยอื่นนิยม Rambo (1987), ดารานำชายและพระเอกเป็นชายขาว (Sylvester Stallone), เดี่ยวพ่ายแพ้มือ villageful ของทหารเวียดนามในการแสวงหาของเขาที่จะทำลายลัทธิคอมมิวนิสต์. เช่นการกระทำไม่สามารถเป็นไปได้จริง.
3. พันธมิตรไม่พึงปรารถนาชาย
ผู้ชายเอเชียมี depicted เป็นชายผู้ไม่มีความสามารถของคู่ค้าเหมาะเป็นหญิงของกลุ่มตนเองเชื้อชาติ. นี้เน้นเมื่อผู้ผลิตภาพยนตร์เริ่มจับคู่ผู้หญิงกับผู้ชายเอเชียปิดสีขาวแทนชายของเชื้อชาติของตนเอง. ผู้หญิงเหล่านี้ตามที่คาดคะเนชอบอยู่กับคนขาว.
ในครอบครัวแบบหนัง oriented ตามหนังสือ Amy Tan ของปิติโชค Club portrayed คนเอเชียเป็นคู่ชายไม่พึงปรารถนา. ปิติโชค Club คือเรื่องราวของความสัมพันธ์ของแม่อเมริกันรุ่นแรกในเอเชียและเต็มตัวลูกสาว. ของพวกเขาจากสี่ลูกสาวที่ปรากฏในหนังเพียงหนึ่งแต่งงานอีกคนเอเชียในขณะที่เหลือของลูกสาวแต่งงานผู้ชายสีขาว. แม้ที่ว่าคนเอเชียหันออกไปเป็นกระดูกมนุษย์เห็นแก่เรื่องเล็กน้อยสำหรับภรรยา. ด้านบนของที่ husbands ของมารดาในเรื่องนี้ก็ไม่เหมาะสมและมนุษย์ Asian กากี. ในคำอื่นๆชายเอเชียได้เห็นเป็นขาดความรับผิดชอบและไม่ค่าครอบครัว.
4. "Tom Yellow ลุง"
ผู้ชายเอเชียมี portrayed เป็นโต้ตอบเก่าแก่และพูดภาษาอังกฤษแตก. คำว่า "Yellow ลุงทอม" ได้ชื่อว่าเพื่ออธิบายชายเอเชียประเภทนี้. คาราเต้เด็ก (1984) เป็นหนังที่เราเห็นว่า depicted ละครเอเชียเป็นเช่นคน. ในคาราเต้เด็ก, การท่าเรือแห่งประเทศไทย Morita นาย Miyagi, เก่าญี่ปุ่นอเมริกันสงครามโลกครั้งที่สองมีประสบการณ์ที่สงบเงียบรถไฟกระตือรือร้นชายวัยรุ่นขาวเล่นศิลปะการต่อสู้ญี่ปุ่นของคาราเต้. แม้ว่าที่นาย Miyagi เป็นประสบการณ์ American WWII เขาเป็น portrayed ยังคงพูดภาษาอังกฤษด้วยสำเนียงต่างชาติ (หว่อง).
ตำนานที่ทุกคนเอเชียรู้รูปแบบของศิลปะการต่อสู้บางแล้วยังเน้นในเรื่องนี้น่าประหลาดใจเมื่อนาย Miyagi Daniel (สีขาวผู้แสดงนำชาย) ด้วยการย้ายคาราเต้ของเขาหลังจากที่ปรากฏอดทนและอายในส่วนแรกของภาพยนตร์. ได้แจ้งเตือนประชาชนที่ทราบของคนเอเชียโดยทั่วไปเพราะการอยู่เฉยๆอาจไม่ปรากฏเป็นสิ่งที่ดูเหมือน.
หญิงอเมริกันเอเชียกฎตายตัว
1. ชาย White-Asian-รวมหญิง
ในพรุ่งนี้ไม่ตาย (1997) แสดงเป็นตัวเอกเจาะ Brosnan และ Michelle Yeoh, แปลงศูนย์กลางใน James Bond เป็นนักสืบลับขาวที่เริ่มมีรายงานหญิงเอเชียรบกวนหน้าที่ของเขา. สร้างความตึงเครียดระหว่างพวกเขาจนกว่าพวกเขาจะเริ่มต้นร่วมมือในการดำเนินงานและ predictably ตกหลุมรักในที่สุด. ถูกเจนตาเห็นฝรั่งคู่กับสาวเอเชียปิดในฉากหนังแต่ไม่ค่อยจะทำเราเห็นคนเอเชียจับคูดกับสาวขาว. ผู้หญิงเอเชียมี depicted บ่อยได้อย่างง่ายดายล้มรักชายสีขาวบางครั้งแม้แรกเห็นเพียง. ฉากนี้ถูก termed "unmotivated รัก Asian ขาว" เพราะหญิงง่ายตกหลุมรักชายเพราะเขาเป็นสีขาว (MANAA).
เราเห็นยัง broadcasts ข่าวทางโทรทัศน์ที่ประกอบด้วยข้อความที่โยงข่าวเอเชียหญิงและชายสีขาว. เช่นการทอดสมอข่าวเอเชียหญิงที่เราพบในโทรทัศน์ออกคู่กับพันธมิตรข่าวขาวชายถูก Juju ช้างสำหรับข่าว ABC. ทีม Anchor สำหรับข่าว CBS, Connie Chung และด่านแต่ว่ายังคู่ที่นิยมในข่าวออกอากาศหลายปีแล้ว. เรายังไม่เห็นคนเอเชียจับคูดกับสาวขาวในข่าว. เวลาเท่านั้นที่เราพบชายเอเชียใน broadcasts ข่าวทำให้พวกเขาปรากฏเดียวเช่นนักอุตุนิยมวิทยาใน Weather Channel หรือ Asia-based correspondents ใน CNN (Interracial).
2. "ตุ๊กตาจีน"
หญิงเอเชียเป็นตามที่จินตนาการทางเพศใช้งานแปลก, ผู้หญิงสุดเหวี่ยงและอยากโปรด. ตัวนี้เป็น termed "ตุ๊กตาจีน" และปรากฏครั้งอสงไขยในภาพยนตร์ยอดนิยม. ตัวอย่างเช่นกลับไปสวรรค์. หนังชุดเองในประเทศมาเลเซียที่สามอเมริกันชายขาวใช้เวลาของพวกเขาวางบนชายหาด, การดมโคเคนที่ประหยัดและนอนกับหญิงท้องถิ่น. แม้ว่านักแสดงหญิงเอเชียในเรื่องนี้ไม่ Asian American เพียงปรากฏนิดหนึ่งในส่วนต้นของหนังที่ยังคงยังคงประกาศข้อความที่ผู้หญิงเอเชียนำความภาคภูมิใจในการให้บริการทางเพศชายสีขาวเพราะมนุษย์มีสีขาวและอุดม. เมื่อเอเชียมี depicted ต่อเนื่องเป็นวิธีหนึ่งในภาพยนตร์ได้อย่างเด่นผลทางคนดูอเมริกันเอเชีย.
สิ่ง Hollywood อาจจะยังไม่ได้วาดภาพเกี่ยวกับผู้หญิงเอเชียเหล่านี้คือเหล่าสตรีในเอเชียมีเพียง prostitutes พยายามสนับสนุนครอบครัวของพวกเขาโดยนำเสนอบริการทางเพศกับผู้ชายที่พวกเขาเห็นอุดม. เพราะพวกเขามาจากครอบครัวยากจนและขาดการศึกษาบางผู้หญิงเอเชียได้รับชีวิตของพวกเขาด้วยวิธีนี้และ preferring ไปนอนกับคนเนื่องจากสีผิวของเขามีอะไรจะทำอย่างไรกับมันพูดเงิน.
เช่นตัวอักษรจีนตุ๊กตาอีกปรากฏในมะโรง. ผู้แสดงนำ, หัวหน้าตำรวจสีขาวที่จะถือว่าแบ่งแยกเชื้อชาติจีนในหนังเรื่องนี้นอกจากเขาพยายามดีที่สุดในการขจัดความรุนแรงใน New York's Chinatown. เขา befriends เอเชียทอดสมอข่าวอเมริกันหญิงรับทุบเขาลง-on-Chinatown-เรื่องความรุนแรงในการออกอากาศ TV. เจ้าหน้าที่ตำรวจจะ depicted เป็นคนหยิ่งและเห็นแก่ตัวและหญิงอเมริกันเอเชียไม่ชอบเขาอย่างกว้างขวางเพราะเขาทำให้เสื่อมเสียข้อคิดเห็นเกี่ยวกับการเป็นจีนของเธอ. She refuses เพื่ออากาศเรื่องราวของเขา. แต่เมื่อ swings เจ้าหน้าที่ตำรวจโดยบ้านแม่ของเขา coerces เธอเป็นเพศสัมพันธ์กับเขาและเธอส่งให้เขาแม้จะให้เขาปฏิเสธ slaps หน้าก่อนที่จะมีส่วนร่วมในเพศสัมพันธ์. ภาพยนต์เรื่องนี้ไม่เพียงแต่พบว่าผู้หญิงอเมริกันเอเชียได้โต้ตอบและยังไม่แน่ใจแต่ยังเน้นที่ผู้หญิงอเมริกันเอเชียจะต้องการมีเพศสัมพันธ์กับชายขาวแม้ว่าเธอกล่าวไม่มีแรก.
3. "เลดี้ Dragon"
"Dragon เลดี้" หมายถึงสาวเอเชียผู้รู้สึกตัวเป็นเสน่ห์, น่าพอใจแต่เมื่อเธอส่อพิรุธ. ภาพยนตร์จากศตวรรษก่อนได้รับประสบความสำเร็จในจิตรเวอร์ชัน stereotypical ผู้หญิงเอเชีย. ลูกสาว "ของฟูแมนจู" เป็นหนึ่งในพวกเขา. ชอบวางแผน, ทรยศและอันตราย, Dragon เลดี้เป็นเวอร์ชันผู้หญิงของเหี้ยเอเชียเฉพาะกับแนวทางที่แตกต่างกันเล็กน้อยเพื่อสู้ศัตรูของเธอ. เธอมีอำนาจสะกดจิตคู่แข่งชายของนางไว้วางใจประโยชน์โดย seducing พวกเขาและพวกเขาอย่างน้อยคาดว่าจะเธอ rids ของพวกเขาผ่านการก่อวินาศกรรมหรือ backstabbing (Espiritu).
วิเคราะห์เพิ่มเติม
Stereotypes เหล่านี้ของเอเชียในสื่ออเมริกันได้รับการสร้างสังคมโดยสถาบันที่มีประสิทธิภาพเราเรียก Hollywood. ภาพยนตร์ Hollywood ได้รับการส่งเสริมการปกครองยาวสีขาวในเรื่องของ. มัน upholds เชื่อว่าเป็นสีขาวและชายและ heterosexual เป็นสภาวะของการมีสิทธิพิเศษแต่หลาย White ชาย heterosexual จะไม่ตระหนักนี้จนกว่าจะมีแหลม out.
เช่นผิวขาวสามารถมีความสัมพันธ์ทางเพศกับสาวเอเชียแต่คนเอเชียไม่สามารถเห็นการมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับหญิงสีขาว. White guys เสมอชนะสู้เอเชีย. ผู้ชายสีขาวมี portrayed เสมอดีและฉลาดมากขึ้นกว่าคนเอเชียเป็น.
เราแล้วถามตัวเราสิ่งที่วัตถุประสงค์ของ stereotypes เชิงลบเหล่านี้ของเอเชียในสื่อที่นิยมทั่วไปและวิธีการที่พวกเขาแสดงลำดับชั้นของสังคมว่าเราชินกับที่นี่ในสหรัฐอเมริกา?
ความนัยอื่นๆ
ในบทความสิทธิภาพ "ของลัทธิชนชาติ White" โดย David Wellman และ Howard Pinderburghes พวกเขาระบุว่าการสร้างด้วยตนเองนั้นจะต้องสร้างสังคมของอื่น. ตนเอง "นัยอื่นๆอื่นๆไม่สามารถมีได้สามารถตนเอง no." ใส่การอ้างสิทธิ์ในความสอดคล้องกันกับผลของเราไม่มีลักษณะของชาวเอเชียที่เป็นอันตรายในภาพยนตร์ยอดนิยมเหล่านี้มีลักษณะสีขาวตัวไม่มีอำนาจและไม่มีสิทธิ์ no. ลักษณะชายเอเชียมี portrayed เป็นความเพียงพอน้อยกว่าชายขาวนำตัวไปเน้นว่ามีความคลาดเคลื่อนระหว่างสองตัวอักษรและสำหรับคนขาวเพื่อสนับสนุนตำแหน่งของเขาในสังคมอเมริกันให้ตัวอักษรเอเชียต้องเสียสู้เขาคู่ต่อสู้ White.
ตามที่ปรากฏในการวิเคราะห์ของชายเอเชียมีตลอดการ depicted เป็นเพราะความชั่วร้ายกำลังจะเสียเปรียบ, สังคมยอมรับไม่ได้และ deserves ไปทั้งโดดเดี่ยวจากส่วนที่เหลือของสังคมหรือเพียงตายจากชาติ.
คนเอเชียจะต้องแสดงผลการแข่งขันไม่ให้ผิวขาวในด้านการติดผู้หญิงกับผู้หญิงผู้หญิงเอเชียโดยเฉพาะ. จากการเยาะเย้ยให้คนเอเชียไม่อนุญาตให้มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับหญิงสีขาวเพราะสาวขาวไม่สามารถทำให้กับระบบโบราณเอเชียซึ่งเห็นเป็นต่ำและอาจเลวทราม. ผู้ชายเอเชียมี portrayed เป็นอ่อนแอและไม่เข้มแข็งเพื่อเน้นว่าพวกเขาไม่มีความสามารถในการดึงดูดผู้หญิงเข้าป้อนมิตรภาพที่ไม่เหมือนคนขาวที่เคยประสบความสำเร็จคว้าความสนใจของผู้หญิงเอเชีย.
มุมมอง Feminist
จากมุมมอง feminist, วาดภาพของผู้หญิงในเอเชียส่วนใหญ่ flicks นิยมเหล่านี้หนักสนับสนุนทฤษฎีของการปกครองชายสีขาว. ในบทความของเธอรับ "คืนวันที่พระองค์" Judith Lorber กล่าวว่า "หนึ่งเพศมักจะ touchstone, ปกติโดดเด่นและอื่นๆเป็นไม่แยแส, เบี่ยงเบนและผู้ใต้บังคับบัญชา. ในกรณีใดๆ, ประจัญเมื่อมีเพศชาย, หญิงเอเชียมีเกือบทุกคนในสังกัดไม่ว่าเธอเป็นคู่สมรส abused ของคนเอเชียหรือลูกสุนัขภักดีตาคนรักของชาย White. ถ้าไม่เกี่ยวกับคู่สมรสในเอเชียเธอเหยียดหยามเธอจึงดึงดูดความพอใจของเธอจากผู้ (ตัวอักษรจีนตุ๊กตา) เธอหุยฮา-ed ที่ตามดูเมื่อเธอสำเร็จ seduces White อักขระชายเข้าทำลายตนเอง (ตัว Dragon เลดี้).
ผู้หญิงเอเชียยังกำหนดมาตรฐานตามที่คาดคะเนหญิง hegemonic ที่ดึงดูดคน. "นัย, เรื่องนี้เตือนผู้หญิงสีขาวที่โอบกอดสร้างสังคมงาม Asian โต้ตอบเป็นผู้หญิงเหมาะหากพวกเขาต้องการดึงดูดและรักษาคน" (Espiritu). สร้างสังคมของผู้หญิงเอเชียในหนังยังมีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างสังคมไม่เพียงแต่ผู้หญิงอเมริกันเอเชียแต่ผู้หญิงสีขาวยังผู้ที่อาจรู้สึกว่าในการแข่งขันกับ Asian American counterparts ของพวกเขาในการรับคน.
คลาดเคลื่อน Class ปรากฏเมื่อเชื้อชาติและเพศมีความคลาดเคลื่อนปัจจุบัน. โดยแสดงว่ามีเชื้อชาติและความแตกต่างระหว่างเพศตัวขาวชั้นนำและสนับสนุนนักแสดงเอเชียก็นัยที่ตัวอักษรเอเชียมาจากชั้นด้อยโอกาสทางเศรษฐกิจเนื่องจาก racially และเพศผู้ทรงปรีชาญาณต่ำ. มากอักขระอเมริกาเอเชียในภาพยนตร์ที่เราเห็นได้ depicted เป็น deviants สังคมดี.
สรุป
แม้ว่าผลของเราลอยลำแสดงอเมริกันเอเชียเป็นตัวเชิงลบในภาพยนตร์นั้นจะต้องได้เน้นที่ผลเหล่านี้เป็นผลจากการดูภาพยนตร์ยอดนิยมที่ผ่านมาสองทศวรรษ. เราไม่สามารถปฏิเสธแต่ชาวเอเชียที่มีการเล่นบทบาทบวกบางในบางภาพยนตร์และโทรทัศน์. เช่น TV โปรแกรมต่อสู้กฎหมายคุณสมบัติสองเจ้าหน้าที่ตำรวจช่วย Asian Los Angeles กรมตำรวจกำจัดอาชญากรของ. ทำให้เป็นดาราหนังบรูซลีและ Jackie Chan คุณสมบัติพวกเขายังมักจะเป็น Heroes ที่บันทึกวันที่พวกเขาเดี่ยวมือปราชัย villains.
แต่ตัวอักษรเอเชียในภาพยนตร์อเมริกันที่นิยมต่อไปวาดภาพ stereotypes ลบ. พิจารณาสิ่งที่ทำให้ภาพยนตร์เหล่านี้ได้รับความนิยมเป็นผู้บริโภคเอง boycotting ภาพยนตร์เหล่านี้และให้ความรู้ประชาชนอเมริกันเกี่ยวกับเหล่านี้ไม่มีมูลตัวอักษร stereotypical Asian American จะสองขั้นตอนที่เราเป็นชุมชนอาจใช้เพื่อลดจำนวนภาพยนตร์ที่เชิดชู misconceptions Asian American. หลายเว็บไซต์บนอินเทอร์เน็ตเช่น "บันทึกจากอาหารที่ Hollywood: Asian Stereotypes" (http://janet.org/ ~ manaa / a_stereotypes.html) จะทุ่มเทให้ความรู้ประชาชนเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ว่าเราได้นำเสนอ.
เราหวังว่าหลายๆจะสามารถดูคะแนนของเราดูหลังจากอ่านเอกสารการวิจัยของเราและดูภาพยนตร์อเมริกันเหล่านี้เอเชียกับกรอบต่างๆและรู้แจ้งใจ.
โดย: Farah Mahdzan และ Norlinda Ziegler
http://mahdzan.com/fairy/papers/asian/index.htm
|
|
|
|
|
บทความทั้งหมด
|
โหวด: 0, คะแนน: 0, คะแนน: 0,00
# 15 ใน เอเชียหนังและภาพยนตร์บันเทิง
# 122 หมู่ทั้งหมด
|
|
เขียนเกี่ยวกับ
|
|
AZNLover
* ออก *
บทความ: 103
โหวด: 32, คะแนน: 127
คะแนน: 3,97/ 5
|
|
Top บทความของผู้เขียน
|
|
|
|
|
ตรวจทานล่าสุด
|
|
|
|
|
บทความที่เกี่ยวข้อง
|
|
|
สมาชิกเมนู
|
|
|
|
|
เวลาทั้งหมด GMT -8. เวลาขณะนี้คือ 02:28.